| |
PREŢURI PENTRU SERVICII DE INTERPRETARIAT
1. TRADUCERE SIMULTANĂ - CONSECUTIVĂ
Traducerea se realizează de către o echipă de 2 interpreţi.
În conformitate cu normele internaţionale şi naţionale ale acestei
profesii, ziua de lucru standard este de 6 ore de lucru efectiv;
duratele de până la 3 ore se consideră ˝ zi, iar duratele de până la 6
ore se consideră o zi de lucru.
Tariful este de:
|
Engleză, franceză |
110 Euro/interpret/zi |
| Italiană,
spaniolă |
150 Euro/interpret/zi |
| Germană |
150 Euro/interpret/zi |
| Cehă, bulgară, polonă,
sârbă, slovacă |
160 Euro/interpret/zi |
| Rusă |
110 Euro/interpret/zi |
Pentru alte limbi, oferta va fi prezentată la cerere.
Preţurile nu conţin T.V.A. iar plata se va face la cursul RON/EURO
al B.N.R. din
data emiterii facturii.
Pentru interpretări deosebit de dificile (limbaj strict specializat)
se va aplica,
de comun acord cu clientul, un spor de 30%
2. ÎNCHIRIERE ECHIPAMENTE TEHNICE PENTRU TRANSLAŢIE SIMULTANĂ ŞI
ASISTENŢĂ SPECIALIZATĂ
Orice tip de echipament (videoproiecţie, sonorizări translaţie simultană,
etc.) la standarde de calitate internaţionale pentru conferinţe,
prezentări, congrese, evenimente speciale.
3. PREŢURI PENTRU PAGINA DE TRADUCERE ŞI RETROVERSIUNE
|
Nr. crt. |
Limba
străină |
Preţul/pag A4
(RON) |
|
1
|
Engleză
|
20
|
|
2
|
Franceză
|
20
|
|
3
|
Germană
|
28
|
|
4
|
Italiană
|
20
|
|
5
|
Spaniolă
|
20
|
|
6
|
Turcă
|
35
|
|
7
|
Greacă
|
35
|
|
8
|
Rusă
|
35
|
|
9
|
Cehă
|
35
|
|
10
|
Polonă
|
35
|
|
11
|
Bulgară
|
35
|
|
12
|
Slovacă
|
35
|
|
13
|
Portugheză
|
35
|
|
14
|
Olandeză
|
45
|
|
15
|
Arabă
|
50
|
|
16
|
Persană
|
50
|
|
17
|
Maghiară
|
35 |
|
18
|
Chineză
|
50
|
|
19 |
Ebraică |
50 |
|
20 |
Macedoneană |
35 |
|
21 |
Croată |
35 |
|
22 |
Sârbă |
35 |
|
23 |
Sloveană |
35 |
|
24 |
Albaneză |
35 |
|
25
|
Ucraineană
|
35
|
• Documentele care conţin 1-10 pagini se vor preda în mod
standard în 24 h. Dacă necesită urgenţă se vor preda în aceeaşi zi. Cele
ce depăşesc 10 pagini vor fi predate în 48 ore sau în funcţie de numărul
de pagini. Dacă se doreşte predarea anticipată, se va aplica taxa de
urgenţă.
• Tipul de scriere este Times New Roman, la un rând, font 12.
• O pagină standard format A4 conţine 2000 caractere, iar numărul de
pagini se stabileşte la sfârşit prin calculaţie computerizată.
• Preţurile nu includ TVA şi sunt valabile pentru traduceri autorizate.
• Pentru traducerile care necesită legalizare notarială se adaugă tariful
practicat de notarul public de aproximativ 25 RON/act într-un singur
exemplar (diferă în funcţie de notariat).
• Pentru serviciile de traducere dintr-o limbă străină în alta, se
plăteşte traducerea din limba străină în limba română, apoi traducerea
din limba română în limba străină, fiind practic o traducere dublă.
• În momentul predării documentului pentru tradus se va plăti un avans de
50% din valoarea lucrării.
• Plata se va efectua în numerar sau cu ordin de plată, după emiterea
facturii.
Tarifele noastre sunt negociabile şi se stabilesc de comun acord cu
clientul. Se fac reduceri sau majorări de preţ în funcţie de: limbă,
termenul de predare, gradul de dificultate al textului şi de volumul
lucrării.
Taxe pentru colaţionări (corectare de text). Pentru colaţionări,
tariful care se aplică este de 50% din preţurile aplicate pentru
traducerile din/in limbile respective. Obligaţia clientului este de a
avea materialul deja tradus pe suport electronic.
|
|